Moussaka rolls and Watermelon salad – Baklažanų suktinukai ir arbūzų salotos

Dar keli naujai išbandyti, This Morning laidoje išžiūrėti, Silvenos Rowe patiekalai. Puikus sočių baklažanų ir gaivių arbūzų salotų derinys. Trumpai galiu tik pasakyti – labai, labai skanu.

Suktinukams reikės:

  • 2 didelių baklažanų
  • 6 šaukštų alyvuogių aliejaus.

Suktinukų įdarui:

  • 1 nedidelio, smulkiai supjaustyto, svogūno
  • 1 valgomojo šaukšto alyvuogių aliejaus
  • 400g maltos avienos (aš naudojau 500g jautienos faršo)
  • 2 didelių, smulkiai supjaustytų, pomidorų
  • 1 arbatinio šaukštelio malto kumino
  • ½ arbatinio šaukštelio maltos paprikos
  • ½ arbatinio šaukštelio vidutinio aštrumo čili miltelių
  • ½ arbatinio šaukštelio raudonėlio
  • nedidelio pundelio smuliai supjaustytų petražolių lapų
  • 2 nedidelių, griežinėliais supjaustytų, pomidorų (aš sunaudojau daugiau)
  • 50g tarkuoto parmezano sūrio

Įkaitiname orkaitę iki 180C.
Baklažanus supjaustome išilgais griežinėliais – maždaug 0,5 centimetro storumo.
Išdėliojame griežinėlius ant kepimo skardos ir, dosniai aptepę aliejumi, kepame 10 minučių orkaitėje. Iškepusius baklažanus paliekame atvėsti.
(Pirmą kartą kepiau baklažanus ant geležinės skardos, nepatepusi jos aliejumi, – baklažanai prikepė prie skardos. Antra kartą naudojau silikoninę skardą, kurią vos vos patepiau, – viskas puikiai pavyko.)

Įdarą gaminame keptuvėje. Pirmiausia aliejuje apkepame svogūnus- kol suminkštės. Tada dedame keptuvėn faršą ir viską gerai apkepame. Gerai apkepus, faršas subyra. Apkepimo procesas užima maždaug 5 minutes. Tai padarę, įmaišome: pomidorus, kuminą, papriką, čilį ir raudonėlius. Pasūdome. 10 minučių troškiname masę ant nedidelės ugnies. Nukėlus nuo ugnies, įmaišome petražoles (jos labai čia tinka) ir paliekame atvėsti.

Imame griežinėlį baklažano. Viename griežinėlio gale dedame šaukštą įdaro ir susukame.

Suktinukus dedame į kepimo skardą. Ant kiekvieno suktinuko uždedame po griežinėlį pomidoro ir užbarstome parmezano sūrio.

Paruoštus suktinukus šauname į orkaitę ir kepame maždaug 2 minutes. (Aš kepiau ilgiau – maždaug 5).

Arbūzų salotoms reikės:

  • ½ supjaustyto kubeliais nedidelio arbūzo
  • 200g mažų, supjaustytų pusiau, pomidorų
  • mažo pundelio mėtų – vien lapų
  • 200g sutrupinto fetos sūrio
  • 100g lengvai apkepintų ir susmulkintų migdolų riešutų
  • 1 arbatinio šaukštelio sezamo sėklų

Išmaišome arbūzą, pomidorus ir mėtas. Apibarstome viską feta, migdolais ir sezamu.
Skanaus

Originalų receptą rasite naujoje Silvenos Rowe knygoje “Orient Express” arba čia/here you will find an original recipe. Or you can seek for it in a new book of Silvena Rowe “Orient express”.

Cottage Pie with Wraps – Varškės apkepas su lavašu

  • 3 (in my case 4) wraps
  • 800 g quark
  • 6 eggs
  • 400 g creme fraiche or sour cream
  • 150 g butter (I use much less)
  • salt, ground black pepper, italian herbs

Preheat the oven to 180C (Fan oven – 170C). Grease with butter a round ovenproof dish.

Mix the quark and 3 eggs – salt the mixture. Lightly spread wraps with butter and top with the mixture – roll up the wraps and place in a buttered baking tin. You can top rolls with a few peaces of butter (I normally do not make it).

Mix the cream fraiche with the last 3 eggs, season with salt, pepper and Italian herbs and pour over the wraps.

Cook for about 40 – 50 minutes.

Here you will find an original recipe.

Radau šitą receptą Sonatinos bloge. Kepiau jau kelis kartus – tikrai skanu ir greita.

  • 3 (mano atveju 4) ploni lavašai
  • 800 g varškės
  • 6 kiaušiniai
  • 400 g grietinės
  • 150 g sviesto (aš naudoju žymiai mažiau)
  • druskos, pipirų, itališkų žolelių

Varškę sumaišyti su 3 kiaušiniais ir šiek tiek pasūdyti. Lavašus plonai aptepti sviestu, o vėliau gausiai varške. Ant viršaus uždėti po 5 – 6 nedidelius gabaliukus sviesto (aš niekada nededu), standžiai susukti ir palikti, kad šiek tiek suminkštėtų (kai skubu, to nedarau – skoniui nekenkia). Susukti standžiai ne visada sekasi, nes angliška varškė labai skysta.

Kepimo formą ištepti sviestu. Suminkštėjusius vyniotinius glaudžiai sudėti į formą. Ant viršaus išdėlioti likusius sviesto gabaliukus (sviesto šitame etape nededu).

Grietinę išmaišyti su likusiais 3 kiaušiniais, žiupsneliu druskos, pipirais ir itališkomis žolelėmis bei užpilti ant vyniotinių.

Kepti iki 180C įkaitintoje (aš kepu 170C) orkaitėje 40 – 50 minučių.

Cupcackes for wedding – Vestuviniai pyragaičiai

Bake 27 cupcakes. 

For buttercream icing you will need:

  • 250 g butter, softened
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 600 g icing sugar
  • 2 tablespoons milk

In a bowl, cream together the butter and vanilla. Blend in the sugar, a quarter at a time, beating well after each addition. Beat in the milk, and continue mixing until light and fluffy.
Use a piping bag to decorate cupcakes.

Na štai karališkosios vestuvės ir praėjo. O tiek daug buvo kalbėta apie jas – vienų blogai, kitų gerai. Nenoriu apie tai diskutuoti. Mano galva, viskas gražiai pavyko. Galiu apgailestauti tik dėl vieno – nepamenu, kad mes lietuviai kada taip būtume šventę – bendrai, visa šalis.
Mūsų gatvėje jokių susibūrimų nebuvo. Tai arbatėlę gurkšnojome su pyragaičiais namuose – įsispitriję į televizoriaus ekraną.

Pyragaičiai ne visai gal ir pyragaičiai, o paskubomis pagaminti keksiukai su kremu.

Pradžiai išsikepiau keksiukus pagal 24 keksiukų receptą. Tik kelios pastabos – nedėjau šokolado ir į popierinius krepšelius dėjau mažiau tešlos. Man išėjo 27 keksiukai.

Kremui reikės:

  • 250 gramų kambario temperatūros sviesto
  • 1 arbatinio šaukštelio vanilės ekstrakto
  • 600 gramų cukraus pudros
  • 2 valgomųjų šaukštų pieno

Išsukame sviestą ir vanilę. Palaipsniui įmaišome į sviesto masę cukrų. Supilame pieną ir dar kartą labai gerai išsukame masę. Krečiame kremą į konditerinį maišelį ir puošiame jau atvėsusius keksiukus.

Delicious cases with berries – Traškūs krepšeliai su uogomis

We will need:

  • 100 g room temperature unsalted butter
  • 100 g icing sugar
  • 100 g egg whites
  • 100 g plain flour

for filling:

  • 200 ml of double or whipping cream, whipped
  • 1 table spoon of condensed milk
  • berries of fruits

Preheat the oven to 220C.
Sift the icing sugar and mix with the butter. Add the egg whites and sifted flour and mix until combined.
Place a cooking ring on a silicone baking sheet and brush the baking sheet inside the ring with some batter. Lift the ring and repeat the procedure.
Bake in the oven for 3 minutes.
To shape cases – remove circles from the oven and quickly push into the holes of muffin tray and leave to cool.
Mix the whipped cream with 1 table spoon of condensed milk.
Fill the cooled cases with the mixture and sprinkle berries. Don’t forget to dust with icing sugar.

Krepšeliams reikės:

  • 100 gramų kambario temperatūros sviesto
  • 100 gramų cukraus pudros
  • 100 gramų kiaušinių baltymo
  • 100 gramų miltų

Įdarui:

  • i200 mililitrų grietinėlės
  • 1 valgomojo šaukšto kondensuoto pieno
  • uogų, vaisių

Įkaitiname orkaitę iki 220C.
Persijotą cukraus pudrą išsukame su sviestu. Supilame kiaušinių baltymus, įsijojame miltus ir viską gerai dar kartą išsukame.
Ant silikoninio padėkliuko dedame kulinarinį žiedą. Teptuką pamirkome tešloje ir paišome apskritimą – žiedo viduje. Tešlos tikrai reikia labai, labai nedaug.
Kepame apskritimus orkaitėje 3 minutes.
Išimtus iš orkaitės apskritimus kuo skubiau formuojame. Galima apskritimus uždėti ant išgaubtos formos arba priešingai – atsargiai įspausti į formą. Suformuotus apskritimus paliekame formoje atvėsti.
Tuo metu paruošiame įdarą: grietinėlę išplakame su kondensuotu pienu. Išspaudžiame šiek tiek kremo ant krepšlio ir puošiame uogomis ar vaisiais.
Pabaigoge desertus apibarstome cukraus pudra.

Labai greitas ir skanus receptas!