Crispy Greek-style pie – Traškus filo pyragas

  • 200g spinach leaves
  • 175g sundried tomatoes in olive oil
  • 150g feta, crumbled
  • 4 boiled eggs
  • approximately 250g filo pastry

Put the spinach into a large pan. Pour over 2 tablespoons water, then cook until just wilted. Tip into a sieve, leave to cool a little, then squeeze out any excess water and roughly chop. Roughly chop the tomatoes, reserving the oil, and put into a bowl along with spinach, feta, eggs. Mix well.
Turn the oven to 180C (Fan 160-155C).
Lets prepare filo sheets. Take a sheet of pastry and brush liberally with some of the sundried tomato oil. Arrange, oil-side down, in a loose-bottomed cake tin so that some of the pastry hangs over the side. Brush oil on another piece of pastry and place in the tin, just a little further round. Continue until you have three layers, then spoon over the filling. Pull the sides into the middle, scrunch up and make sure the filling is completely covered. Brush with more oil and cook the pie for 30 minutes, until the pastry is crisp and golden brown.

Anglijoje vėl karšta… Pietums norėjosi kažo lengvo ir greitai pagaminamo. Taigi išbandžiau neseniai rastą traškaus filo tešlos pyrago receptą.

Pyragui reikia:

  • 200g špinatų lapų
  • 175g saulėje džiovintų pomidorų alyvuogių aliejuje (aliejų irgi panaudosime)
  • 150g fetos trupinių (arba šakute pertrintos fetos)
  • 4 kietai virtų kiaušinių
  • maždaug 250g filo tešlos

Špinatus sudedame į didelę keptuvę, užpilame 2 šaukštais vandens ir pakaitiname kol suverda – kokias 5 minutes. Perdedame špinatus į sietą bei trumpam paliekame. Galiausiai nukoštus špinatus nuspaudžiame ir supjaustome.
Taip pat supjaustome pomidorus bei kiaušinius.
Dubenyje išmaišome visus įdaro ingredientus: pomidorus, fetą, špinatus ir kiaušinius.
Pyragą kepsime formoje su išimamu dugnu.
Visus filo tešlos lakštus gausiai aptepame nuo pomidorų likusiu alyvuogių aliejumi ir klojame aliejuota puse žemyn į kepimo formą. Kiekvienas lakštas turi uždengti dalį formos dugno bei kiek nukarti per kraštą. Reikėtų, kad visi lakštai dalinai persidengtų su gretimais lakštais. Būtų gerai, jei formą išklotume bent trimis sluosniais filo.
I išklotą formą sukrečiame įdarą. Nukarusiais tešlos lakštų kraštais ušdengiame pyragą. Nesistengiame lakštų lyginti. Priešingai – suspaudžiame, suglamžome juos, bet nepaliekame atvirų vietų. Dar kartą aptepame pyragą alyvuogių aliejumi ir šauname į įkaitintą orkaitę. Kepame 30 minučių 180C orkaitėje (jei orkaitė turi ventiliatorių – 160-155C).
Skanaus.

Originalus receptas/original recipe: easycook, 43, 07/2011.

Chocolate drop cake for Dad – Šokoladinis pyragas tėčiui

Today, I’m baking my dad’s favorite chocolate cake.

For this recipe, you will need:

  • 250g pack unsalted butter
  • 300g golden caster sugar
  • 1 tsp vanilla extract
  • 3 large eggs
  • 200g self-raising flour
  • 100g milk chocolate drops
  • 50g cocoa
  • 1/4 tsp salt

and for the coating:

  • 85g unsalted butter
  • 85g caster sugar
  • 200g light condensed milk
  • 50g milk chocolate drops (US: chocolate melts)

Butter and line a small roasting tin, about 20 x 30 cm. Heat oven to 180C (160C fan oven).
Gently melt the butter in a large saucepan, cool for 5 minutes, add the sugar, vanilla and eggs, then beat until smooth with a wooden spoon. Stir in the flour, cocoa and salt. Stir in 100g milk chocolate drops.
Tip the mix into the tin, then bake for 35 minutes until risen all over and a skewer come out with a few dump crumbs.

For the top, gently heat 85g butter and 85g caster sugar together until both are melted. Stir in condensed milk and bring to a boil.
Cool for 5 minutes, then stir in 50g milk chocolate drops to melt. Spread over the cold cake, scatter with more chocolate drops (I used ground almonds) and cut into squares.

Enjoy!


Kepiau šiandien tai, kas labiausiai patinka mano tėčiui – šokoladinį pyragą.
Nors nelabai paskutiniu metu mėgstu šokoladinius kepinius ir pagal šį receptą pyragas išeina kiek saldesnis nei esu pratusi, turiu pasakyti, kad su arbata buvo labai, labai skanu.

Pyragui reikės:

  • 250g sviesto
  • 300g cukraus
  • 1 šaukštelio vanilės ekstrakto
  • 3 didelių kiaušinių
  • 200g savaiminio augimo miltų (self-raisng flour – nežinojau kaip išversti, bet pridėsiu receptą, kaip pasigaminti pačioms)
  • 100g pieniško šokolado gabalėlių
  • 50g kakavos
  • 1/4 šaukštelio druskos

Padengimui:

  • 85g sviesto
  • 85g cukraus
  • 200g kondensuoto pieno
  • 50g pieniško šokolado gabalėlių

Išklojame kepimo popieriumi 20 x 30 cm dydžio skardą. Įkaitiname iki 180C (160C su ventiliatoriumi) orkaitę.
Išlydome puode sviestą. 5 minutes atvėsiname. Tada sudedame cukrų, vanilę, kiaušinius ir gerkai išsukame mediniu šaukštu (aš išsukau virtuviniame kombaine) Įmaišome miltus, kakavą, druską ir pieniško šokolado gabalėlius.
Sukrečiame mišinį į kepimo skardą ir kepame 35 minutes. Pyragas neturi būti visiškai sausas. Išimame pyragą iš orkaitės ir paliekame atvėsti.

Tuo metu pasiruošiame glaistą. Išlydome 85g sviesto ir 85g cukraus. Įmaišome kondensuotą pieną ir užverdame – būtina maišyti.
Atvėsinus mišinį 5 minutes, įmaišome šokolado gabalėlius, kurie turi ištirpti.
Padengiame glaistu pyragą. Norint galima pyragą apibarstyti šokolado gabalėliais, bet man pasirodė, jog to būtų perdaug. Aš naudojau maltus migdolus.

Savaiminio augimo miltai (Self-raising flour) gaminami tokia proporcija:

  • 1 puodelis miltų
  • 0.5 šaukštelio druskos
  • 1.5 šaukštelio kepimo miltelių
  • Visus ingredientus reikia tik išmaišyti ir miltai jau gatavi.

Tomatoe tart – Greita ir begalo paprasta tarta su pomidorais

Dar vienas receptas iš Lorraine Pascale knygos “Baking made easy”

Mums reikės:

  • 500g sluoksniuotos tešlos
  • 40 mažų pomidorų
  • 2 šaukštų augalinio aliejaus
  • žiupsnelio druskos
  • šviežiai maltų pipirų
  • 2 šaukštų medaus (pakeičiau maždaug 1 šaukštu cukraus)
  • 2 šaukštų maltų džiūvėsėlių
  • 1 išplakto kiaušinio
  • nedidelio pundelio šviežio baziliko
  • 2 šaukštų alyvuogių aliejaus

Įkaitiname orkaitę iki 200C (aš kepiau 190C).

Ant miltais pabarstyto paviršiaus iškočiojame lakštą sluoksniuotos tešlos ir išpjauname ugniai atsparaus indo, kuriame kepsime tartą, dydžio apskritimą.

Atspariame ugniai inde įkaitiname aliejų (aš naudojau keptuvę) į kurį suberiame pomidorus ir apibarstome juos druska, pipirais bei cukrumi (arba kaip originaliame recepte naudojame medų). Galiausiai užberiame džiūvėsėlius.

Sluoksniuotos tešlos apskritimą dedame ant pomidorų ir apkaišome kraštelius.

Aptepame tešlą kiaušinio plakiniu.

Kepame įkaitintoje orkaitėje maždaug 20 minučių. Iškepusią tartą išimame iš orkaitės ir paliekame kelias minutes, kad pravėstų. Nupilame keptuvėje nusistovėjusias sultis ir virš kriauklės išimame tartą iš kepimo indo – pomidorais į viršų. Kitaip sakant uždengiame keptuvę lėkšte ir apverčiame.

Atvėsusią tartą apšlakstome alyvuogių aliejumi, bei apiberiame baziliko lapais. Tartą labai skanu valgyti su šalta mėsa, alyvuogėmis, sūriu ar salotomis. Mums patinka ir šilta.

Originalų receptą galima rasti čia/here you will find the original recipe in English.

Moussaka rolls and Watermelon salad – Baklažanų suktinukai ir arbūzų salotos

Dar keli naujai išbandyti, This Morning laidoje išžiūrėti, Silvenos Rowe patiekalai. Puikus sočių baklažanų ir gaivių arbūzų salotų derinys. Trumpai galiu tik pasakyti – labai, labai skanu.

Suktinukams reikės:

  • 2 didelių baklažanų
  • 6 šaukštų alyvuogių aliejaus.

Suktinukų įdarui:

  • 1 nedidelio, smulkiai supjaustyto, svogūno
  • 1 valgomojo šaukšto alyvuogių aliejaus
  • 400g maltos avienos (aš naudojau 500g jautienos faršo)
  • 2 didelių, smulkiai supjaustytų, pomidorų
  • 1 arbatinio šaukštelio malto kumino
  • ½ arbatinio šaukštelio maltos paprikos
  • ½ arbatinio šaukštelio vidutinio aštrumo čili miltelių
  • ½ arbatinio šaukštelio raudonėlio
  • nedidelio pundelio smuliai supjaustytų petražolių lapų
  • 2 nedidelių, griežinėliais supjaustytų, pomidorų (aš sunaudojau daugiau)
  • 50g tarkuoto parmezano sūrio

Įkaitiname orkaitę iki 180C.
Baklažanus supjaustome išilgais griežinėliais – maždaug 0,5 centimetro storumo.
Išdėliojame griežinėlius ant kepimo skardos ir, dosniai aptepę aliejumi, kepame 10 minučių orkaitėje. Iškepusius baklažanus paliekame atvėsti.
(Pirmą kartą kepiau baklažanus ant geležinės skardos, nepatepusi jos aliejumi, – baklažanai prikepė prie skardos. Antra kartą naudojau silikoninę skardą, kurią vos vos patepiau, – viskas puikiai pavyko.)

Įdarą gaminame keptuvėje. Pirmiausia aliejuje apkepame svogūnus- kol suminkštės. Tada dedame keptuvėn faršą ir viską gerai apkepame. Gerai apkepus, faršas subyra. Apkepimo procesas užima maždaug 5 minutes. Tai padarę, įmaišome: pomidorus, kuminą, papriką, čilį ir raudonėlius. Pasūdome. 10 minučių troškiname masę ant nedidelės ugnies. Nukėlus nuo ugnies, įmaišome petražoles (jos labai čia tinka) ir paliekame atvėsti.

Imame griežinėlį baklažano. Viename griežinėlio gale dedame šaukštą įdaro ir susukame.

Suktinukus dedame į kepimo skardą. Ant kiekvieno suktinuko uždedame po griežinėlį pomidoro ir užbarstome parmezano sūrio.

Paruoštus suktinukus šauname į orkaitę ir kepame maždaug 2 minutes. (Aš kepiau ilgiau – maždaug 5).

Arbūzų salotoms reikės:

  • ½ supjaustyto kubeliais nedidelio arbūzo
  • 200g mažų, supjaustytų pusiau, pomidorų
  • mažo pundelio mėtų – vien lapų
  • 200g sutrupinto fetos sūrio
  • 100g lengvai apkepintų ir susmulkintų migdolų riešutų
  • 1 arbatinio šaukštelio sezamo sėklų

Išmaišome arbūzą, pomidorus ir mėtas. Apibarstome viską feta, migdolais ir sezamu.
Skanaus

Originalų receptą rasite naujoje Silvenos Rowe knygoje “Orient Express” arba čia/here you will find an original recipe. Or you can seek for it in a new book of Silvena Rowe “Orient express”.

Cottage Pie with Wraps – Varškės apkepas su lavašu

  • 3 (in my case 4) wraps
  • 800 g quark
  • 6 eggs
  • 400 g creme fraiche or sour cream
  • 150 g butter (I use much less)
  • salt, ground black pepper, italian herbs

Preheat the oven to 180C (Fan oven – 170C). Grease with butter a round ovenproof dish.

Mix the quark and 3 eggs – salt the mixture. Lightly spread wraps with butter and top with the mixture – roll up the wraps and place in a buttered baking tin. You can top rolls with a few peaces of butter (I normally do not make it).

Mix the cream fraiche with the last 3 eggs, season with salt, pepper and Italian herbs and pour over the wraps.

Cook for about 40 – 50 minutes.

Here you will find an original recipe.

Radau šitą receptą Sonatinos bloge. Kepiau jau kelis kartus – tikrai skanu ir greita.

  • 3 (mano atveju 4) ploni lavašai
  • 800 g varškės
  • 6 kiaušiniai
  • 400 g grietinės
  • 150 g sviesto (aš naudoju žymiai mažiau)
  • druskos, pipirų, itališkų žolelių

Varškę sumaišyti su 3 kiaušiniais ir šiek tiek pasūdyti. Lavašus plonai aptepti sviestu, o vėliau gausiai varške. Ant viršaus uždėti po 5 – 6 nedidelius gabaliukus sviesto (aš niekada nededu), standžiai susukti ir palikti, kad šiek tiek suminkštėtų (kai skubu, to nedarau – skoniui nekenkia). Susukti standžiai ne visada sekasi, nes angliška varškė labai skysta.

Kepimo formą ištepti sviestu. Suminkštėjusius vyniotinius glaudžiai sudėti į formą. Ant viršaus išdėlioti likusius sviesto gabaliukus (sviesto šitame etape nededu).

Grietinę išmaišyti su likusiais 3 kiaušiniais, žiupsneliu druskos, pipirais ir itališkomis žolelėmis bei užpilti ant vyniotinių.

Kepti iki 180C įkaitintoje (aš kepu 170C) orkaitėje 40 – 50 minučių.